Франківцям представлять книгу «Знищення міста на ім’я Станиславів»
12 Лип, 2016 09:33
Франківців запрошують на презентацію українського перекладу однієї з перших німецькомовних праць про Голокост – книжки Елізабет Фрейндліх «Знищення міста на ім’я Станиславів». Зустріч відбудеться у середу, 13 липня. Початок о 18 годині.
Ця книжка — одна з перших німецькомовних праць про Голокост. Вона була опублікована у Відні 1986 року. Авторка — австрійська письменниця й журналістка Елізабет Фрейндліх — як репортер була присутня, в тім числі, на судових процесах у Мангаймі й Відні проти гестапівців, які здійснювали екзекуції єврейських мешканців Станиславівського округу, зокрема Станиславова й Надвірної, йдеться на сторінці події.
Учасники зустрічі: Галина Петросаняк, перекладачка книжки українською; Пауль Росді, видавець книжки мовою оригіналу (Австрія); Мойше Лейб Колесник, рабин Івано-Франківська та ІваноФранківської області;
Любов Соловка, історик, джерелознавець.