Прикарпатець Артур Дронь відмовився від норвезького видавництва через книжку про вагнерівця

Теми: Війна з Росією, Життя, Спецтема, Франківські новини
Прикарпатець Артур Дронь відмовився від норвезького видавництва через книжку про вагнерівця

Письменник і ветеран російсько-української війни Артур Дронь відмовився від співпраці з норвезьким видавництвом Cappelen Damm, бо воно опублікувало книжку про російського військового.

Про це пише “Галка” з посилання на Суспільне Культура.

Команда видавництва запропонувала Артуру Дроню видати норвезькою його книжку “Гемінґвей нічого не знає”. Це збірка есеїв про складний досвід українського військового: бої, поранення, смерті побратимів, стосунки з коханою людиною та стосунки з Богом.

Утім, Артур Дронь відмовився від співпраці, коли дізнався, що торік Cappelen Damm опублікувало книжку Ufred — Russland fra innsiden (“Розбрат: Росія зсередини”) норвезької журналістки Осне Сеєрстад. За словами ветерана, за кордоном видання дуже популярне й здобуло низку нагород.

У ній, зокрема, розповідається історія бійця ПВК “Вагнер” Андрєя Медведєва, який воював під Бахмутом, а згодом дезертував. Авторка брала в нього інтерв’ю, спілкувалася з його родичами в Росії та описала цей досвід у книжці.

“Не можна спочатку дати голос вбивцям — дезертували вони чи ні, — а потім жертвам, які захищаються, і таким чином ставити ці книжки на одну полицю під логотипом одного видавництва”, — наголосив Артур Дронь.

Він пояснив, що така співпраця означала б розмивання межі між агресором і жертвою та була б для нього аморальною, “нижчою гідності українських ветеранів і українців загалом”.

Дронь підкреслив, що поважає особисту позицію представників видавництва і їхню підтримку України, однак вважає неприпустимим спільне видання з російськими авторами, книжками про російських військових або участь в одних літературних подіях із росіянами.

Письменник додав, що ця окрема ситуація відображає ширшу проблему зі сприйняттям російсько-української війни за кордоном:

“Багато наших європейських партнерів віддано й послідовно підтримують нас, але водночас не розуміють, що це шкідливо й аморально — втягувати росіян в інформаційний простір, надавати їм голос і толерувати. Прикро, що так відбувається, але якщо ці речі розуміємо ми, то маємо говорити про них прямо і принципово”.

Він зазначив, що цю тему порушено і в книжці “Гемінґвей нічого не знає”.

Читайте також: